Toponymie
La première syllabe de ce toponyme pourrait renvoyer à Knoc’h (« colline, hauteur »), Kan (« canal, cours d’eau ») ou encore Kêr (« village »). La dernière possibilité serait toutefois à privilégier en considérant l’orthographe du toponyme en 1525, Kaer-Ganivarch.
Quant à la seconde partie, elle pourrait désigner un chemin creux ou le nom d’une personne Gwivarc’h (qui pourrait signifier « cheval digne »).